APA SIH BEDANYA GANBATTE, GANBARIMASU ,GANBARIMASHO dan GANBARIMASUTA??

| Rabu, 12 Juli 2017 | |


Pada tulisan ini, aku akan membahas apa sih bedanyaa Ganbatte, Ganbarimasu, Ganbarimasho dan Ganbarimashita. Kalian juga pasti bingung kan gimana cara menempatkan kata-kata tadi pada pemakaian kaliamat sehari-hari jepang? Sebenernya aku juga nggak ngerti apa perbedaannya, tapi karena aku punya seorang teman yang sekarang tinggal di Jepang, dia menjelaskan kalo ke-empat kata diatas memiliki arti  yang berbeda-beda. Yuk kita simak..

Pada dasarnya , keempat kata tersebut memiliki arti yang sama yaitu “semangat”, namun ketika diaplikasikan pada pola kalimat tertentu, akan memiliki perbedaan.
1. Ganbatte adalah kata yang diucapkan seseorang kepada orang lain yang sedang melakukan aktivitas untuk memberikan semangat. Misalnya teman kamu lagi ujian, dan kamu ingin memberi semangat, maka kata ganbatte adalah kata yang paling cocok untuk diberikan kepada teman tersebut.
Contoh : Via san, siken owari made ganbatte ne (Via, semangat sampai ujian selesai ya).. ,Kyou kara ashita made iro-iro sigoto suru toki wa mina-san ganbatte ne (hari ini sampai besok bekerja, semangat ya kawan)

2. Ganbarimasu adalah ungkapan semangat yang diucapkan ketika sebelum melakukan aktivitas, bisa juga untuk menyemangati diri sendiri. Misalnya sebelum bekerja melakukan briefing dan setelah briefing itu selesai biasanya orang Jepang akan mengatakan Ganbarimasu, hal ini dilakukan untuk menyemangati diri sendiri agar tetap semangat.
Contoh : watashi wa itsumo dandori owari made ganbarimasu (saya (harus) selalu semangat sampai jadwal kerja selesai)

3. Ganbarimasho adalah kata ajakan yang diberikan kepada sebuah kelompok (kelompok belajar , tim kerja , dll) agar semakin bersemangat dalam menjalani aktivitas kerja kelompok mereka. Misalnya kamu adalah ketua tim kerja, untuk menyemangati timnya kamu bisa bilang, Mina-san owari made Ganbarimasho (Semuanya , ayo semangat sampai selesai)

4. Ganbarimasuta adalah ungakapan semangat untuk kalimat lampau atau yang telah berlalu. Misalnya kamu telah selesai bekerja lalu ditanya oleh seseorang apakah hari ini kerjanya semangat atau tidak, maka jawabannya adalah Kyou mina-san wa sigoto suru toki ganbarimasuta (hari ini semuanya bekerja dengan semangat)

Nah, udah cukup paham kan? Semoga bermanfaat..
edit

4 komentar:

Posting Lebih Baru Posting Lama
Diberdayakan oleh Blogger.

Popular Posts

Pages

Mengenai Saya

© Design 1/2 a px. · 2015 · Pattern Template by Simzu · © Content IRIN's BLOG